Čo hovorí karapuzin?

Je to pochopiteľné pre deti, ich myseľ nie je obklopená plotmi vzorov a pravidiel, radi dávajú niečo nové z tehál. Ak by Korney Chukovsky napísal knihu Od šestnástich do osemdesiatich, pravdepodobne by mal problémy s pracovným materiálom.

U dospelých sa perly zriedka prekĺznu, ale môžete ich pokúsiť klasifikovať. Po prvé, výhrady vo všeobecnosti a najmä kríženie slov („pusinky a guľky“, „kamienkové“, „pieskové a tanečné súbory“). Po druhé, „starý štýl“ a „pod-logizmus“ („kablotki“, „polievka s rakandolkami“, „dostať blchy do sveter“, „masandra“ namiesto „podkrovia“ a iné). Po tretie, zriedkavo používané a vysoko špecializované slová a neoplazmy („balík“, „non-handshake“, „vyhľadávanie“, „komunikácia“).

Vráťme sa späť k pooch.

Ako vyrastá, rozširuje akustický rozsah a aktívnu slovnú zásobu. Plne zmysluplné sémantické jednotky sa postupne pridávajú k „gukan“, plače, burácaniu, kňučaniu atď. Niektorí rodičia to potom chápu, že by bolo pekné riadiť proces doplňovania. Hoci som mal nejaké pochybnosti o realite rýchlo sa učiacich slov ako „lobby“ alebo „simulacrum“.

V našom prípade, ktorý sa ako obvykle nazýva Alexandra, prvé slová znejú na priamych príbuzných. Tretí a štvrtý v prasačke sa ukázali byť „Kaka“ a „Kyka“, pretože: a) dieťa musí byť uvedené do nedokonalosti sveta a b) manželka chová mačky. V čase, keď bol slovník bohatý iba v týchto štyroch slovách, odradil som ostatných od toho, aby sa zapájali do kontroverzie s karapuzinou, keď vám volala „kykoy“ a nie ste jej rodič. A mimochodom, toto je opäť klasifikácia živých bytostí.

Chronológia sa už ďalej rozbieha, ale „kaak“ a „ka-ka“ (kaška a „kach kach“) sa dostali do top-20 spoločnosti. Samozrejme, najviac plodné poznanie sveta prechádza ústami, takže I-a-ka a i-a-ka sa dostali do lexikónu. V žiadnom prípade sa nemýľte, to je "berry" a "jablko", resp.

Ďalším párom, ktorý je pre nepripravenú osobu ťažké vnímať, je motýľ a babička. Ak bola „babička“ zvládnutá bez problémov, tak prečo nečinne pre dobré slovo, keď ju môžete použiť v iných prípadoch. Tento moment v plnej miere odhaľuje nasledujúci koncept z arzenálu Karapuzinu.

„Av-Av“ je príliš jednoduché. "Pizekali". Auto? Sloveso? Úprimne povedané, stále si nie som istý, či toto slovo nepokrýva celú škálu pojmov doprava a vozidlá. „Odkvapkávanie“ nie je, nie je to podvod s lopatkou, ale hygienické a zábavné procedúry sprevádzané zvukovými efektmi.

Tu je ďalšie nádherné slovo - „daj-nat“. Pravidlom je, že niečo podobné sa vždy objavuje pri ovládaní hlasového ovládania rodičov. Slovo je komplikované, pretože nelogickí dospelí, ktorí sú požiadaní, aby „dali“, sú v odpovedi ponúkaní „na“. Je jasné, prečo potom dcéra požiadala o ruky: „Pre mňa Syasya“.

Dokončite výber tajomných kópií "augl" a "gabl-gabl". K dispozícii je verzia, že prvý je predchodca "ale", ktorý zahŕňa telefóny, hovory, oznámenia na obrazovke počítača, rovnako ako komunikácia všeobecne. A "gabl-gabl", hmm. Nemyslím si, že je to jednoduchá krásna zvuková kombinácia. Nemôže to byť taká obmedzená slovná zásoba a zároveň také rozsiahle klasifikácie.

O rok a pol neskôr som si spomenul na tento pár a dokonca ho dočasne umiestnil do obehu. Ukázalo sa, že pár "vyvolať heslo": "Augl?" - Spýtal som sa. "Gabl-gabl!" - Karapuzin veselo hlásil. Nechajte si vždy nájsť spoločný jazyk s deťmi!

Zanechajte Svoj Komentár